ترجمه زنده در حال تبدیل شدن به یکی از کاربردیترین و رقابتیترین موارد استفاده از هوش مصنوعی مولد است که تأثیرات واقعی بر نحوه ارتباط افراد با زبانهای مختلف دارد. بهروزرسانی جدید نشان میدهد که گوگل ممکن است در این زمینه از اپل پیشی بگیرد؛ در حالی که اپل اخیراً ترجمه زنده گفتار را با آخرین نسخه سیستمعامل خود عرضه کرده است، رویکرد گوگل مقیاس بسیار وسیعتری دارد و از زبانها و مدلهای هدفون بسیار بیشتری پشتیبانی میکند.
از امروز، دارندگان دستگاههای اندرویدی میتوانند آزمایش ترجمه زنده گفتار را در برنامه «گوگل ترنسلیت» آغاز کنند که اکنون به مدل هوش مصنوعی «جمینای» متکی است. این هوش مصنوعی باعث میشود ترجمههای متنی طبیعیتر و دقیقتر از قبل به نظر برسند.
کاربران میتوانند با باز کردن برنامه ترجمه گوگل و همگامسازی دستگاه خود با هر نوع هدفونی، ترجمه زنده مکالمات، سخنرانیها، برنامههای تلویزیونی و فیلمها را دریافت کنند. جمینای تلاش میکند لحن، تأکید و آهنگ کلام گوینده را حفظ کند. هم ترجمه زنده و هم ترجمه متنی میتوانند اصطلاحات را بهجای ترجمه تحتاللفظی، بومیسازی کنند.
این نسخه آزمایشی در حال حاضر برای دستگاههای اندرویدی در آمریکا، مکزیک و هند در دسترس است. این قابلیت از بیش از ۷۰ زبان از جمله انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، فرانسوی، روسی، اوکراینی، چینی، ژاپنی، کرهای، عربی استاندارد، عربی فلسطینی، هندی، اردو، زولو و بسیاری دیگر پشتیبانی میکند. پشتیبانی از سیستمعامل iOS و کشورهای بیشتر در سال آینده ارائه خواهد شد.
در همین حال، ترجمههای متنی مبتنی بر جمینای اکنون در آمریکا و هند در دسترس هستند و از ۲۰ زبان شامل اسپانیایی، هندی، چینی، ژاپنی و آلمانی پشتیبانی میکنند. کاربران میتوانند آنها را در برنامههای اندروید و iOS و همچنین در وب امتحان کنند.

ترجمه زنده گوگل شباهت زیادی به ویژگیای دارد که اپل در ماه ژوئن معرفی کرد. کاربران آیفونهایی که از «اپل اینتلیجنس» پشتیبانی میکنند، میتوانند ترجمه زنده مکالمات متنی و کلامی را دریافت کنند؛ اما ترجمه صوتی زنده تنها از چند مدل ایرپاد و فقط در زبانهای محدودی مانند چینی ماندارین، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، ژاپنی، کرهای، پرتغالی و اسپانیایی اروپایی پشتیبانی میکند.
این تفاوت در عملکرد احتمالاً نشاندهنده سرمایهگذاری تهاجمی گوگل روی جمینای است که بهسرعت در حال رسیدن به پایگاه کاربران چتجیپیتی است. در مقایسه، اپل در نبرد هوش مصنوعی تازهوارد محسوب میشود و هنوز به مدلهای خارجی متکی است. بلوغ گوگل ترنسلیت نسبت به رقیب خود نیز دلیل پشتیبانی زبانی گستردهتر جمینای است.
گوگل همچنین ابزارهای یادگیری زبان در این برنامه را بهروزرسانی کرده است. این دورهها که شباهتهایی به دولینگو دارند، اکنون بازخورد بهتری ارائه میدهند و به کاربران امکان ردیابی پیشرفت روزانه را میدهند. پشتیبانی نیز به تقریباً ۲۰ کشور جدید از جمله آلمان، هند، سوئد و تایوان گسترش یافته است.
دورههای جدید برای انگلیسیزبانان شامل آلمانی و پرتغالی است. در همین حال، دورههای آموزش زبان انگلیسی اکنون برای گویشوران زبانهای بنگالی، چینی ماندارین، هلندی، آلمانی، هندی، ایتالیایی، رومانیایی و سوئدی در دسترس قرار گرفته است.









